Make your own free website on Tripod.com

RABULèTS, dsus l' arincrin, l' Gazète tote è walon

hosted by tripod
E-mail this page to a friend Tell me when this page is updated

 

RABULèTS - Image55.gif (1231 octets)- Deuzyin.me anêye (siya !) -

(1) 15.07.2001

Vos-è fyoz-v' si on mache lès moudêyes di sicrîjâdjes et d' walon d' vêci oudobin d'avaurla ? Nos nén, na !

*

Foû dès pinsêyes nén co rècheûwes :

"C'n'èst nén l' tout d' awè ène triomfe dins li scanson, dijéve ène vîye bîteuse, i l' faut co sawè mète èt chûre ! "

Image53.gif (21440 octets)

"L' awè longueûwe èt flawe oudobén coûte èt vayante, l' mia n' èsse nén d' sawè s' è sièrvu à môde di djin ?"

"M' vijin a bau s' vanter d' ièsse l' pu bia mimbré au monde, qu' èsse qui ça m' pout fé ? Dji seû tot d' min.me tot seû dins nosse ruwalète à m' sawè l' mia m' sièrvu d' mès agayons... s' apinse si feume."

-----------------------------------------------

Asteûre, à l'après do Bèru da San-Antonio :

"Dj' è nn'a conxhu, mi, dès cis qui n' avîne djusse qu' én vî pakèt d' cwène di laurd là èwouski dj' pinse èt qu' ça n' lès èspètchéve nén d' fé tchîr bén dès djins. P'tète bén djustumint qu' ça l' zeu intèrtinéve lès viyès rancunerèyes ? Aloz sawè qwè... L' ome n' è nn' a todi ieu qu' pou s' kèkeûwète. Èle lî trévautche tofèr dins s' cèrvia co pire qu' dins l' sot-lî-lèye dès mèskènes à soudârds. Tinoz, v' la qu' ça m' riminbère qu' c' èst come quand qu' dj' èstéve co djon.ne ome èt qu' dj' avève in bègnon d' soçons qu' ça lzeû trotéve è l' tièsse l' peû d'awè dèl flauwité d' rècrèxhâdje. Dj'a co pa pa-dvant mès ouy onk di zèls qu' avéve s' scoubidou arnauje. Ène vrêye misére d' pitite sicole ! Nén pus gro qu' li p'tit dwèt d'ène apurdisse faufileuse, èt co... dji conte laudje. Djèrmin qu' i s' pitit loméve. Quand i finichéve s' pichlote, t' aréve dit qui cheûdéve lès cindes d' ène cigarète à coron doré. L' djoû qu'on z' a passé èxhone ène visite amon l' médcin do travay, i-l-a manqué d' tchêr au rvièr à vôye m' rondin monté è stapète à flayî auzès gayes. In parêy bordon, i n' aréve mauy rèvé qu' ça poléve ièsse rèscontré è l' amia. Adonpwî, à chake côp qu'on s' ritrovéve èxchone tot seûs, sins manké i m' ridmandéve à l' co rivoye d'au pus près. I nn'd'avéve dès ronds-ouy rètchîs foû d'leûs traus. I z-è bègèyéve dès " Maria-dèyi d' potfèrdom di londèri, vos m' è diroz tant " à fé pitié. A insi l' ètinde, t' aréve fondu copus rade qui l' nîve aus quat' solias d' awouss' !

Pauv' Djèrmin, don. Po fini, c'èst d' mwin d' mêsse qui dji lî a rarindjî lès bidons, à c' brâv' camaraude. Figurèz-vos qu' ène vièsprêye qu'on-èsteuve à bèrlôder à Nameûr, dj' avisse l' vitrine d' on bazâr. Dès deus costés i gn'aveut d' cès mirwès qui vos twartchîyenut l' rèflèchissâdje di vosse portrait. Onk qui vos raptitisséve èt l' ôte qui vos-ècrauchéve èt vos grandi è min.me timps. Vos conchoz binsûr l' afêre, ènn'don ? D' on lan, dji vos-a-t-astampé nosse Djèrmin pa-dvant l' deuzyin.me.

- Alez, mfi ! qui dj' lî a lancî, mètoz foû vosse brokète èt li rwêtî dins l' mirwè. Qwè z-è dijoz achteûre ?... Nén dandjî d' li rèpèter deûs côps. Li v'la, avou s' marone au rèz d' sès solés, a prèsinter s' rikète di chouflot à l' bodènèyeuse glace. Vint diâles di tonwâres, l' fèl cougnèt qu' ça li donéve, au Djèrmin ! In-atrikèdje d' èlèfant, mfi ! Ène spitchroule po lès vatches ! Èrcule d' aujîès-chiasses ! Vos l' arîz vèyu si spani, l' Djèrmin ! R' lèver au pus wôt s' drapia à flotches ! È, à deûs dwèts, voz m' l' ayèssî do d'dzo. Bzouôû, l' sacrêye bièsse ! i cokiatéve come nén possibe : " Adon là, po do bordon, c'èst do baston d' prumêre ! Nom di diâle di londi d' diâle ! ça vos fréve braîre ène roncine ! R'wêtoz, Bèru ! Non-na, mins r'loukîz don : dji m' pou rècrèster pus fwart qui vos. A costé di m' triomfe, vos n' avoz pus qu' in ritchitchi d' chita !" Dji n' lî a nén v'lu ricassî qui dji n'avéve qu' a mèl mète èto dvant l' mirwè po lî mostrer c' qui ça m' ramwinréve èto come ricréchance.Image54.gif (57542 octets)

Mi, vos m' conchoz, dji n' vou qui do bén au monde ètîr. Do momint qu' ça lî rapaujéve lès-angouches, dji n' avéve qu' a l' lèyî nawî dins sès rèves di grandeû, l' Djèrmin. ça lî fiéve come ène pikûre di mwârt-fène au mitan d' sès rabachmints. Li qu' è nn'd' avéve plin li skine d' ètinde totes lès coméres do vichnauve lî dîre au momint brokaudèlisse : "E bén, dijoz, faut r' conèxhe qui l' bon Diè n' vos a nén gâté. Qwè vloz qui dj' fêye avou c' fistu là ? R' nètyî l' trau di m'gro dint dès rèstants d' salâde do din.ner oudobin choufler dins l' cu d' ène ètike rin.nète po sayî di l' fé pèter ?" qui finichéve pa toûner sot, l' pauv' valèt. Po in côp qui s' vèyéve avou dès agayons d' torè d' BBB; i n' mi faléve nén li disrandjî l' èxtâze è lî ramwinrnant pa-padvant s' mouzon mès mêr-z-avantâdjes.

- Ratindèz, dji n'n'a nén fini avou l' Djèrmin...Rindèz-vos conte qu' après ça i nn'd'a bagué di s' mauhone èt stî dmèrer à Nameûr. Tos l'z-anûtis, l' reûwe vudîye dès djins, i coréve s' admirer l' Popol dins l' miraculeû mirwè. ça n'a nén manqué, il a fini pa s' fé calindjî po z-outrâdjes ausès bounès meurses. Pinsèz qu' ça l' a rapauji ? L' aréve valu ! I n' s' a nén djoké po ça d' rivnu èt rivnu s' rècrèster dvant l' glace do diâle. On nos l' a bén stitchî ène dozène di côp à l' Amigo. ça z-a toûné mau après s' dêrinne sôrtîye d' prijon. Après chîj mwès d' gayole, a pwin.ne rèchu foû, l' vola tot drwèt èvoye d' in randon à l' botike. Bardaf ! èle avéve clô s'n-uch èt fé place à ène fritûre. Stèvoye lès mirwès ! M' crwêroz si dj' vos dit qui s'a tapé è Moûsse sakants djoûs après ?

(La sexualité - Presses Pocket)

 -------------------------------------------------------------------------------

Kankafé (racabolu), kîki va fé parêy qui Bèru po lès mazos dèl linwe ? K' li vijin l' euche kèrdjîye d' ans èt d' razans èt s' è vante, qwè c'qui ça po co nos bén foute ? Djokans-n' d' nos todi plinde di lèye ?

----------------------------------------------------------------------------------

L' RABULèTS rèche, pâdje pa paudjes, quand ça l' arindje. V'loz qui vos tchêye dins vosse bwèsse à Elètes ? Dijoz-l' à Djozewal@swing.be

*

Si vos n' conchîz-nén l' gazète, vos ploz co vos ratraper è nd' alant vîre èt kèrdjî à

http://chanae.stben.be/walon/rabulets/

 

 

RABULèTS - Image55.gif (1231 octets)- Deuzyin.me anêye (siya !) -

(2) 21.07.2001

Vos-è fyoz-v' si on mache lès moudêyes di sicrîjâdjes et d' walon d' vêci oudobin d'avaurla ? Nos nén, na !

*

R'conxhrîz d' après kî k'a stî scrîte l' powèzîye qui xhût ? Èsse qui ça-z-a lès pîds rèquis ? Dji n'n'a nén l' idêye mins, après tot, èsse qui ça conte ?

*

L' IN.NMI.

M'djon.nèsse a bén stî coviète di nwarès nulêyes

Tanawète cotrawêyes d' riglaticheus rèsses d'solia.

L'tonwâr èt l'plouve tchèyus à r'laye dsus l' urêye

Ont lèyî è m' corti eûwes à plins sayas.

Mi v'la oute. Passé d' l'awousse dès nouvès-idêyes,

I m' faut fouyî èt fèlmint djower do rèstia

Pou rachoner d' noû l' dagne si fwart înondêye

Qui gna pus qu' broûs à s' î staurer pa plins tonias

Bén èchu si dès novèlès fleûrs rèvêyes

Vont co trover po rcrèch dins cès amoncèlêyes

L'amougnî prope à lès lèyî s' rècrèster

Qu'ça fait mau ! Qu'ça fait mau ! L'timps a rade stron.né m'vîye

Èt l' bladjot in.nmi qu'a si timpe fini d'm'aprèster,

Tètaud d' song, profite. L'vèyoz come i s' rafîye ?

*Image56.gif (13295 octets)

Tant qu'on s' î èst dins lès ratoûnèdjes, è v'la co yin qui n' dwèt nén awè stî lèyu pas dès masses di djins.Po vos bias-îs, on v'l' a co ène miète richuré...

(...)

"A l'anûti, m' vola t' èvoye amon lès Lafike, ènn'don, qu' i dit l' Gros à l' pèkêye qui l' choûtéve sins wazu moti. I d'mèrîne d' l' ôte costé do vilâdje, à l' oraye do bwès. L' costri s' avéve rèssèré è s' maujone co pîre qu' ène banke di cobois. I m'a falu bouchî lontimps à l'uche èt qu' dji lî dijîje bén wôt mi p'tit nom po qu' èle mi d' ouvriche s'n' uch. Èle m'a-t-adon-t-èspliké qui s'n' ome i l'èstéve ènn'd'alé à in din.ner d' flayeûs d' matras' èt qu' insi tote mêrseûle è s' maujone èle n' èstéve nén fwârt à s'n' auche. D'ostant qu' leû Nwâraud d' gros djane tchén, todi au cu di s'mêsse, l' avéve tofêr chûvu.

" Bon, bén, c'n' èst nén tot ça, mètoz vosse novèle marone èt l' casake qui va avou, qu' èle mi lance. Dji l'z-avéve d' sus m' brès, mi v'là don t-a r'wêtî autoû d' mi pou trover èwou m' dismoussî.

" Qwè ratindoz-v', Zante, qu' èle mi d'mande. Èt sès massales d' toûner au rodje, d' ène trake èle vinéve d' comprinde pokwè dji taurdjéve si tant. "C'èst l' vrê qu' vos n' èstoz pus in p'tit gamin. Muchoz don vêci."

Èle m' drove l'uche di s'tchambe èt m' î lêyî tot seû. " Dji m' raprotche do lét. Vos rindoz vos conte ? s' dôdô da lêye, avou ène tote brodêye bèle coûrtèpwinte. Au meûr, ène nwâre crwè avou in ramia d' bwîs stitchî d'drî lès brès do Bon Dié. A s' costé, lès parints d' Lafike son-st-astokés, dins in grand doré câde, avou leû minton è skète-neujètes pask'on lès-avéve tirés è portrèt quand leûs dints avîne dèdjà tèrtos pété évoye. D'dins lès campagnes on n' èstéve nén à l' après d'ça èt on n' rigârnichéve nén lès vîyès clapètes. Dji m' dismousse à tote alûre. Oyi, dj' avéve peû qu' èle ni r'muchiche sins ratinde assèz. Rade-rade, dji plonke d'on lan dins m' nouve longueûwe culote èt z-î mète m' principâl èt leus-rintes à iute. Faléve mi vîre tryaner come ène jate di djèlêye dsus l'dos d' in bèdot qu' a l' tron.nante...."

" Come dji tchiknéve po trover m' brayète, vol'la qui rintère, m'ame Lafike. Ele mi rwête èt, n' aloz nén m' crwêre, pète di rîre. Dji sayéve di totes mès fwaces, mins rén à fé po l' trover èt l' sèrer cit' fayêe brayète. "V'z-èstoz come li Rwè da Gobêr, Zante" qu' èle mi glousse tot riant à s' ramouyî d' in côp l' papin dès djoûs d' matante Rôsalêye, "v-l' avoz mètu aurvièr vosse marone". Rén d' pu vrê. Nén moyin dèl bot'ner, m' tabèrnak', piski dj' l' avéve dins l' dos, tot come ène chochote prout'-prout'-ma-chêre. Dji ranchève come in sot-lî-lèye d' cokia d' Mâlén.ne. D'èle vîre s' twade di rîre à gwadje d' èployîye au gâzomète, ça m' frumjîve au mêr tréfond di m' mwèle, lès soçons. Pinsèz, è s' maujone, èle ni mètéve qu' ène tote simpe, bén tène èt lèdjère cazawèke à pwès èt qui s'n' èsbaudichmint lî gonféve l' satch à tète mia qu'avou l' pompe à boya d' vélocipète d' in coureû dèl Flitche Walone.. "Pokwè sayî-v' dèl ribotner ? v'l' avoz mètu t' au-rvièr, Zante ! qu' èle afini pa m' sawè bègèyî. Rissatchoz-l' èt l' rimète à môde di djin, valèt ! " Tot cauzant, sins pinser pus lon, èle m' a faît lèyî tchêr m' culote. Bardaf ! là, li spèctake lî a côpé l' chouflot. dji n' avéve pus rén come astantche. L' costri è fiéve dès gros-ouy.. foû d' leus traus. V'la qu'èle è nn'èstéve tote èwarêye, tote èstoumakêye, prèsse à tchêre fwèbe.

" Mins qu'èsse qui vos-arive don, mi p'tit Zante ? a-t-èle arivé a m' plinde, tot s' ètrukant, l' pôve grosse, avou s' dé d' fiêr todi au coron di s'dwèt. Mi dj' avéve lès ouy qui rolîne èt lès g-gnos qu' aplaudichîne à r'laye. On n' èstéve pus qu' dès rwêtants-èbaubis pa c' qui s'passéve. On riwêtéve l' èmacralâdje d' coloute sins sawè qwè-z-è fé. Ça n'nos vinuchéve nén à l'idêye, sins minti, nén d'pus à mi qu'à lèye! Tot come si-t-on z-avéve rascoudu ène drole d' indjole tchèyeûwe d'sus l' voye è n'nén sawè à qwè ça poléve bien sièrvu.

" Mins qu' èsse qui vos prind là, m' pauv' Zante ! È-st-i Diè possibe ! à vosse n' âdje !" è n'aléve-t-èle, M'ame Lafike.

"Dj'è nn' aréve bén tchoûlé. Mins, èle a radjouté "Dji n' a mauy vèyu ça di tote mi vikêrîye !

" Dji pinse qui c' complimint-là m'a r'mètu tot d'chûte dins l' drwèt do djeû.

" Dji vos vwè voltîye, M'ame Lafike, qui dji lî a grûcî tot d'ène trake. Èle ni s' atindéve nén à oyu çoula.

" Vos dijoz ça po du rîre ?"

Non.na, qui dji lî a réspondu èt m' avancî d' pus près. Èle s'a apeûri èt r'culer.

"C'n' èst nén à crwêre" qu' èle è nn'd' aléve. A fwâce d'è nn'aler è n'èri èle s'a trébuké au matlas è z-î tchêr au r'viêr..."

" D' leû câde, lès deûs grigneûs tayons Lafike mi riwêtîne tot d' crèsse. I nd' uvîne è nn'awè lon come l' iviêr d' vôye in-arnauche da pwin.ne quénze ans fé crèche dès cwanes au front d' leû binamé fi. Dji n'avéve nén co l' mwin fwate assèz po disarnachî l' m'ame Lafike èt dji tchikenéve à maulvau. Sins tchipoter, èle a don fini pa disnuker lèye min.me èwou c'qui faléve. Nin contrêre do tot, qui bén do contrêre, qu' èle èstéve divneûwe. L' èst sûr qu' èle sopiréve bén ène miète qu' çoula n' èstéve nin rêjonâbe. Mi, qu' èstéve bén d' acwârd avou lêye, dji n' î poléve pu rén djoker, ènn'don. "Crwèyoz-l' ou nén mins, tot gripant l' costri d'moman, dji n' èstéve nén à c'qui dji fiéve. M' crawîye aujîmint stitchîye dins li stofeû d' si stûve, dès imaudjes m' trotîne è l' tièsse. C' qui dji vèyéve di lèye, i gn'a co wêre, quand, à ggno au mitan d' èle cujène, èle keudéve l'ourlèt èt lès bondis dès cotes da m'moman. C'èst d' cès momints là qui dj' avéve ausse, nén di c'qu' èle mi fiève viker po du vrê, mins dès ahanantès munutes qui dji scrotéve stauré tot tinkî à plat vinte dins lès plomions do plantchi. C'èst drole in gamin, in ? I lî faut co tûzer à ène rawète do programe qui s' passe. L' Gros r'choûbe d' in côp d' mantche à l' môde motequistêre sès-ayèssantès sovnances qui soudichenut à bèlès riglatichantès gotes d'sus s' rodjasse vidzâdje d' ravadjeû dès keûrs èt d' gaudicheû d' mozètes." Po z-î rivnu, mès djon.nes-omes, c' èst lès camarâdes d' vos moumans qui sont lès mèyeuses po s'ocuper d' vos, vos discafioter l' canari èt vos mète d'sus l' boune voye. C'èst pokwè, citoyins, lès coméres qui sont dès copines di momans, èles polenut ièsse amwinrnêyes dins leû vichnauve à dislachî l'astantche dès djon.nias qui s'î languichenut d' ayèssants trèvautchâdjes. I faut nén qu' leûs-omes è seuchenut djaloûs, c' n' èst qui d' èle simpe tcharité bén comprîje, rén d'pus qu' ène laurdjèsse sins lèdmwin aus bribeûs d' binaujeté ! Djusse in pti côp d' canivèt d'sus l'cwardia po z' afroyî l' Aryane èt l' lèyî prinde sins rûje s' prumî n' èvolâdje diskourouçî viè li stwèlî. Après-awè mètu t' au r'viêr ène dame ène miète blète, s' pitit stièrnissâdje oute, l' valèt s' sint pus fwârt. I n'a pus pont d' complèssâdje èt s' récréstêye come in vayant vî cok d' sus s'n-ensègnî di n' s' awè nén ècrauwi. I s' sint mêsse di s' vikêrîye. L' cine qui wazréve rifuser d' doner s' n' aspouye à in-apurdisse séréve l' dêrin.ne dès dêrin.ne." Après-awè acertiné sès sbarantés-idêyes, l' Gros-ôleû d' paumèles s' ramouye sès lèbes d'in côp d' linwe à disgoter in nichîye d' rats di stauve. Adon, i s' rénonde... (A l' après do "Standinge da Bèrurier" d' San Antonio)

*

Image57.gif (17939 octets)

( Dîre qui c't'imaudje-ci r'monte à l' classe 55 ! Come li timps passe, ènn'don ? )

*

RABULèTS - Image55.gif (1231 octets)- Deuzyin.me anêye (siya !) -

(3) 23.07.2001

Avîz trové d' qui on- avéve scroté l' idêye d' l' in.nmi ? Nén co ? L' èst vray qui c' n' èst nén fwârt auji. Dji m' disvoye trop aujîymint, ènndon ? Èt bén, dji m' va vos doner ène novèle tchance di vos mostrer malèn. ça s' lome :

PO FINI

Po polu rvoye l' vile d' au pus lon,

L' cwâr contint dj' a gripé l' tiène.

Ospitau, bordèl, purgatwêre, prîjon,

Tèl sais bén, diâle, mêsse grangrène,

Lès vèsses s'î spanichenut come fleûrs.

Dji nd' aléve nén là po staurer m' pwène.

Mins, vî rouleû qu' a co do keûr,

Dji voléve i rtrover l' goût d' ène comère,

Ène trin.nêye, èt rsinte d' pus près s' tchaleûr.

M' î rafiyî, m' î radjon.ni. L' bèle afère,

Èle dwarméve todi è sès linçous do matén,

Pèsante, grigneuse, mau s' tièsse come tofèr.

Dins l' anûti tot stwèlî d' ôr fén.

Dji rvwè voltîye sès laurdjèsses di plêjis.

Compurdoz pokwè dji raplique vèci si sovènt ?

( C' èst sûr qui ça n' rixhène pus qu' d' au lon, mins i nos xhone qu' in ptit êradje di famile i dmère co. Qwè z-è dijoz ? )

*

Rabulètrîye Rabèlêsin.ne

L' grand chalé s' volant coutchî

Avou ène novèle bauchèle

A sayî tot bièssmint d' muchî

In gros mârtia adlé l' bèle.

"O ! m' bia galant, nd' ala-t-èle,

Qué maka avoz là pougnî ?"

"C'èst po vos bén mia cougnî !"

"D' mârtia, rît-èle, n'è faut pont.

Quand l' Djan-Pîre vént è m' bèsognî

I n' mi stitche qui do bordon."

C'èst l' vrê qu' cougnèt sins fèl mantche

N' siève nén come cayèt sins pougnîye.

C' èst mia qu' yin dins l' ôte s' èmantche,

Deûr mantche faît l' boune cougnîye.

*

Cki chût èst foû di "L'Xhume dès djoûs" da Boris Vian. On s' dimandréve bén si ça z-a ène sakwè à vîre avou c' qu'on ètind tanawète amon dès (sapinse-t-i) waloneûs...  Sèton mauy ?

Chapite LXVIII :

- Po dîre li vrêy, di-st-i l' tchèt, ça n' mi satche qui wêre.

- V's-avoz twârt, di-st-èle li sori. Dj' seû co tote djon.nète èt, djusk'a t' aleûre, avou todi do bon amougnî à m' mète èl l' panse.

- Mins, di rén, dji n' manke non pus, di-st-i l' tchèt, èt dji n'a nén dins l' idêye di m' touwer. Vèyoz adon pokwè ça n'm' sibare nén d' pus qu' ça ?

- C' èst paski vos n'l' avoz nén vèyu, di-st-èle li sori.

- K'a-t-i don faît ? d'manda l' tchèt. I n' èstéve nén atiré po z-è sawè d' pus. I fiéve stofant èt sès pwèls èstîne tèrtos bén èlastike.

- Il è-st-asto d' l' eûwe, di-st-èle li sori, i ratind. L' momint arivé, i nd' îra dsus l' plantche èt au mitan sî djoker. I vwèt ène sakwè.

- I n' pout vîre ki wêre, di-st-i l' tchèt. P'tète ène fleûr di basse ? aloz sawè.

- Siya, di-st-èle li sori, i ratind qu'i rvègne au djoû po l' tuwer.

- C'èst bièsse, di-st-i l' tchèt, ça n'a pont d' agrè.

- Kan l' eûre èst oute, r'cassa l' sori. i rvint dsus l' abwèrd èt riwêtî l' portraît.

- N' magne-t-i mauy ? d'manda l' tchèt

- Non.na, di-st-èle li sori, èt i toûne flauwe. Dji n' pout nén m' î acostumer. Ink di cès djoûs i s' va trèbuker d'sus c' grande plantche-la.

- A vos à vos mèler d' ça ? di-st-i l' tchèt. Il èst mâlureus, èt pî kwè ?

- I n' èst nén mâlureus, di-st-èle li sori, i l'è-st-anoyeûs. Dji n' pou nén l' admète. A s' clincî si fwârt, i va fini pa tchêre è l' eûwe.

- Dins c't' astchèyance-la, di-st-i l' tchèt, dji vou bén bén vos fé plêji, mins dji n' vwè nén pokwè dji di "dins c't' astchèyance-là", paski dji n' comprind rén à tot çoula.

- V's-èstoz bén bon, di-st-èle li sori.

- Muchoz vosse tièsse è m' gueûye, di-st-i l' tchèt, èt ratinde.

- Esseki ça pout durer lontimps ? d'manda l' sori.

- L' timps qu' ène sakî m' rote dsus l' keûwe, di-st-i l' tchèt ; i m' va falu r'bloncî d' in randon. i n'vos faut é nn' awè peû, dj'i m'va l' lèyî bén sitindeûwe. L' sori dovri au laudje lès massales do tchêt èt z-î stitchî s' tièsse inte lès côpants dints. Èle s' è risatcha cauzu tot rade.

- Dijoz, di-st-èle li sori, avos magnî do pèxhon, po djuner ?

- Xhoûtoz, di-st-i l' tchèt, si ça n' vos plaît nén, vos vos ploz ènn'daler. Mi, c't èmantchûre là m' tape d'sus l'sistème. Arindjoz-vos tote seûle.

Èle avéve l' aîr di s'mautoûrner.

- I n' vos faut nén l' maû prinde, di-st-èle li sori.

Èle sèra sès ptits nwârs ouy èt r'muchî s' tièsse à place. L' tchêt rèsèra avou sogne sès pwintus dints dsus l' grîje èt doûce anète. Lès pwèls dès deûs mostatches s' mèlîn.ne èxhone. L' pwèlûwe keûwe s' disrola èt si stinde dsus l' trotwâr. Arivîne, tot tchantant, onze pititès-aveûles d' l' orfulina d' Djules l' Apostolike...

*

Vos rimimbroz qu' on vos donéve atanawète dès novèles di c' qui s' passéve au pays oucobén à l' ètrandjîr' ? Èt bén, on si va nén djoker dèl rifé :

Insi, l' Pinotchèt s' vout fé passer pou djondu èt djouwer au doû po nén s' fé calindjî èt insi dmèrer (èt moru ?) inocint, piski n'a nén stî rconchu coupâbe èt don nén condané.

*

L' MIRWÈ

A l' voye, in rèdjimint di spawetas s' arins apeûris èt pèter èvoye. I muche è s' riwêtî dins l' mirwè.

"- Pokwè vos-v' riloukîz dins l' glace, piski vos n' ploz nén vos-î vîre voltîye ?"

Plêjant à d' ène trake s' fé r'toûner l' porcèssion do Doudou, i m' ricasse : "Mossieû, dispû 1789, tos lès omes ont lès min.mès drwèts; adon, dj' a l' drwèt d' mî murer, qu' ça fuche avou plêji ou nén."

Dins l' bon sens, dji d'véve awè réjon, mins dins l' drwèt do djeû, i poléve è fé à s' môde.

(D' après "Li Spleen di Paris")

*

L' RABULèTS rèche, pâdje pa paudjes, quand ça l' arindje. V'loz qui vos tchêye dins vosse bwèsse à Elètes ? Dijoz-l' à Djozewal@swing.be

Si vos n' conchîz-nén l' gazète, vos ploz co vos ratraper è nd' alant vîre èt kèrdjî à

http://chanae.stben.be/walon/rabulets/